《合同法》第(dì)十条规定:“当事(shì)人订立合(hé)同,有书面形式、口头形(xíng)式和其他形式。法(fǎ)律、行政法规(guī)规定采用(yòng)书(shū)面形式(shì)的(de),应当采(cǎi)用书面形式(shì)。当事人约定采用书面形式的,应当采用书面形式。”
最高人民法院于2009年4月24日(rì)发布的(de)《关于(yú)适用<中(zhōng)华人民共和国合同法>若干问题的解释(二)》(以下简称“合同法解(jiě)释二”)第二条规定(dìng):“当事人(rén)未以书面(miàn)形式或(huò)者口头形(xíng)式订立(lì)合同,但从双方(fāng)从事(shì)的民事行为能够推定(dìng)双方有订立合(hé)同意愿的,人民法院可以认定(dìng)是以合同法第十条(tiáo)第一(yī)款中的‘其他形式(shì)’订立的合同。但法律另有规(guī)定的除外。”
因此,法律(lǜ)对合同形式(shì)的规定相当(dāng)自由(yóu),只(zhī)要(yào)能证(zhèng)明(míng)合同是存在的,不论是书面形式、口头形式、电文(wén)形(xíng)式,甚至是行为(wéi)都(dōu)能(néng)达(dá)到(dào)合同成立(lì)的(de)目的。